2016. május 29., vasárnap

Cattle Decapitation - The Prophets of Loss (fordítás)


A veszteség profétái

Csecsemőhalál a figyelmeztetés
az evolució figyelmen kívül hagyja a küszöbön álló
nem meghatározott jövőbeni igazságtalanságot
a gyümölcseink száradnak, ragyogásuk elveszett az éterben

A minket körülvevő tudatlanság
Környezeti disszonanciába fojt minket
Vedd, ami a tiéd, és a többit hagyd megrohadni
a rohadék tisztesség el van felejtve
Sose gondold
Soha ne nézz vissza

Azonnal nem éri semmi veszteség, senki sem hibáztatható
hétmilliárd másik idióta ugyanarra gondol
exponenciális a veszteség, a jövő nem egy játék
A prófécia igaz volt és minden fenyegetés megvolt

Ó, a proféták beszélnek a csapásról a holtesteik révén
Előre meghatározza a sors a jövő nemzedékeit
Vegye figyelembe a figyelmeztetéseket most, minden ember viseli a költségeket
A papság a végzet, veszteség profétái

...delfinek
...cápák
...páncélos ostorosok
...tengeri teknősök
...cetek

Bizonyos végzet - biztosított a véges ökösziszitémák megsemmisülése

Lehet, hogy most nem fogod fel a helyzetet, de a gyerekeid basszák meg
és az ő gyerekeinek jövője megy tönkre, ők fognak részt venni a végső cselekedetben a földön, erőforrások,
a nagy "visszacsinálás".

Harcképesség fenntartása elérhetetlen

Vedd figyeleembe ezt a figyelmeztetést, ahogy hordod a keresztet
A papság a végzetéből, a próféták veszteségéből

Mi kibaszottul meghalunk ma este és ez részemről tökéletesen rendben van.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése